Anadolu Selçuklu Devleti'nin dağılmasından sonra uzun süre bir
karmaşa dönemi yaşayan Anadolu Türklüğü, siyasi karışıklığa rağmen Oğuz Türkçesini yazı dili haline getirme çabasını kesintiye uğratmamıştır. 14. yüzyılda olgun ürünlerini veren Oğuz Türkçesinin 15. yüzyıldaki önemli eserlerinden biri de Hatiboğlu'nun Bahrü'-Hakâyık'ıdır. Hatiboğlu, Bahrü'l-Hakâyık'ın Hacı Bektaş-ı Veli'nin Makâlât adlı eserinin Türkçe'ye çevirisi
olduğunu belirtmiştir. 1409 yılı sonlarında tamamlanan eser, 1359 beyitlik bir mesnevidir.
Anadolu Selçuklu Devleti'nin dağılmasından sonra uzun süre bir
karmaşa dönemi yaşayan Anadolu Türklüğü, siyasi karışıklığa rağmen Oğuz Türkçesini yazı dili haline getirme çabasını kesintiye uğratmamıştır. 14. yüzyılda olgun ürünlerini veren Oğuz Türkçesinin 15. yüzyıldaki önemli eserlerinden biri de Hatiboğlu'nun Bahrü'-Hakâyık'ıdır. Hatiboğlu, Bahrü'l-Hakâyık'ın Hacı Bektaş-ı Veli'nin Makâlât adlı eserinin Türkçe'ye çevirisi
olduğunu belirtmiştir. 1409 yılı sonlarında tamamlanan eser, 1359 beyitlik bir mesnevidir.