9789752984974
203047
https://www.sahafium.com/kitap/dil-ve-buyu-p203047.html
Dil ve Büyü Lévi-Strauss Üstüne On Bir Deneme
0.00
Dil ve Büyü adlı bu kitap, Lévi-Strauss'un yapıtını, asla basitleştirmeye kalkışmadan, onu tüm karmaşıklığıyla anlaşılabilir kılmak gibi bir meydan okuma cüretini taşıyor. Lévi-Strauss modern antropoloji serüveninin babası ya da -en azından üstüne yapılan tartışmalar da göz önüne alındığında- belirleyicisidir; dolayısıyla, bu kitap aynı zamanda modern antropoloji üstüne de kapsamlı bir deneme niteliği taşıyor.
"Kitabın altbaşlığını 'Levi-Strauss Üstüne On Bir Deneme' şeklinde formüle etmiş olmam, 'Spinoza Üstüne On Bir Ders' aracılığıyla, kendileri de aramızdan ayrılmış bulunan Gilles Deleuze ile söz konusu kitabın çevirmeni ve düşünür Ulus Baker'e selam yollama niyetimi açığa vurmaktadır."
-Ahmet Güngören-
"Kitabın altbaşlığını 'Levi-Strauss Üstüne On Bir Deneme' şeklinde formüle etmiş olmam, 'Spinoza Üstüne On Bir Ders' aracılığıyla, kendileri de aramızdan ayrılmış bulunan Gilles Deleuze ile söz konusu kitabın çevirmeni ve düşünür Ulus Baker'e selam yollama niyetimi açığa vurmaktadır."
-Ahmet Güngören-
Dil ve Büyü adlı bu kitap, Lévi-Strauss'un yapıtını, asla basitleştirmeye kalkışmadan, onu tüm karmaşıklığıyla anlaşılabilir kılmak gibi bir meydan okuma cüretini taşıyor. Lévi-Strauss modern antropoloji serüveninin babası ya da -en azından üstüne yapılan tartışmalar da göz önüne alındığında- belirleyicisidir; dolayısıyla, bu kitap aynı zamanda modern antropoloji üstüne de kapsamlı bir deneme niteliği taşıyor.
"Kitabın altbaşlığını 'Levi-Strauss Üstüne On Bir Deneme' şeklinde formüle etmiş olmam, 'Spinoza Üstüne On Bir Ders' aracılığıyla, kendileri de aramızdan ayrılmış bulunan Gilles Deleuze ile söz konusu kitabın çevirmeni ve düşünür Ulus Baker'e selam yollama niyetimi açığa vurmaktadır."
-Ahmet Güngören-
"Kitabın altbaşlığını 'Levi-Strauss Üstüne On Bir Deneme' şeklinde formüle etmiş olmam, 'Spinoza Üstüne On Bir Ders' aracılığıyla, kendileri de aramızdan ayrılmış bulunan Gilles Deleuze ile söz konusu kitabın çevirmeni ve düşünür Ulus Baker'e selam yollama niyetimi açığa vurmaktadır."
-Ahmet Güngören-