J.W. Redhouse'un 1852-53'te kaleme aldığı Müntahabât-ı Lügât-ı Osmâniyye, 25.658 kelimenin yer aldığı bir sözlüktür. Sade bir dille yazılan bu sözlüğün 18.197 maddesini Arapça, 6761 maddesini Farsça kökenli sözler oluşturmaktadır. Osmanlı Türkçesinde kullanılan yabancı kökenli sözlerin sadece Arapça ve Farsça olanlarının büyük çoğunluğunu içermesi bakımından bu sözlük, sözlükçülük tarihimiz açısından önemli yere sahiptir. Sözlüğün başında bulunan ve teknik özellikleri içeren bölüm,
sözlük bilimi açısından dikkate değer özelliktedir. 726 sayfa hâlinde yeni harflere aktarılarak hazırlanan bu sözlüğün son 175 sayfalık bölümünde eski harflere göre düzenlenmiş "Dizin" kısmı yer almaktadır.
J.W. Redhouse'un 1852-53'te kaleme aldığı Müntahabât-ı Lügât-ı Osmâniyye, 25.658 kelimenin yer aldığı bir sözlüktür. Sade bir dille yazılan bu sözlüğün 18.197 maddesini Arapça, 6761 maddesini Farsça kökenli sözler oluşturmaktadır. Osmanlı Türkçesinde kullanılan yabancı kökenli sözlerin sadece Arapça ve Farsça olanlarının büyük çoğunluğunu içermesi bakımından bu sözlük, sözlükçülük tarihimiz açısından önemli yere sahiptir. Sözlüğün başında bulunan ve teknik özellikleri içeren bölüm,
sözlük bilimi açısından dikkate değer özelliktedir. 726 sayfa hâlinde yeni harflere aktarılarak hazırlanan bu sözlüğün son 175 sayfalık bölümünde eski harflere göre düzenlenmiş "Dizin" kısmı yer almaktadır.